-
1 вынос вещества
ngeol. Stoffabfuhr (из пород при метаморфизме), Stoffwegfuhr -
2 осаждение вещества на место других растворившихся пород
Geology: replacementУниверсальный русско-английский словарь > осаждение вещества на место других растворившихся пород
-
3 осаждение вещества на место других растворившихся пород или руд
Geology: replacementУниверсальный русско-английский словарь > осаждение вещества на место других растворившихся пород или руд
-
4 переход в пластичное состояние
Универсальный русско-немецкий словарь > переход в пластичное состояние
-
5 битуминологическая информация
44 битуминологическая информация
Геохимическая информация, получаемая при изучении аномальных геохимических полей, обусловленных миграцией углеводородов из залежей и вторичным изменением состава и свойств органического вещества пород, путем проведения химических и физико-химических анализов проб.
geological-cartographic information
Источник: ГОСТ Р 53794-2010: Информация о недрах геологическая. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > битуминологическая информация
-
6 перенос
1) General subject: carry forward, carry-over (слова на другую строку или числа в следующий разряд), carrying over, shift, transferal, waftage (по воздуху), hyphenation, syllabification (слова на следующую строку), flow (информации)2) Computers: carry bit3) Geology: portage6) Colloquial: (напр., заранее оговоренной встречи) rain cheque7) Poetry: carrying-over, enjambement, enjambment8) Military: carry over, postponement, redirection, retargeting (удара на другую цель), transfer (огня), transition, transition (огня)9) Engineering: carry digit, folding (на другую строку), hyphenation (слов в системе обработки текста), passage (клеток, вируса), pickup (материала при трении), transit (заряда), transportation, transposition (членов равенства), sum carried over10) Chemistry: junction11) Construction: (параллельный) translation12) Mathematics: break, carry (в следующий разряд при сложении), displacement, drift, transfer, translation, transport, transposing, transposition, bridging13) Law: double use (известного технического решения в другую область техники), removal (дела из одной инстанции в другую), remover, reschedule (a hearing) (слушания)14) Economy: loss carry-back15) Accounting: carry-forward, transcribe16) Linguistics: interference, mapping17) Automobile industry: carrying19) Metallurgy: transport (напр. тепла), transport phenomena (в жидкой фазе)20) Psychology: conveyance21) Information technology: carry, hyphen, hyphenation (автоматический) (части слова на следующую строку с расстановкой знаков переноса), migration, moving about, offsetting, porting (программы), staging (блоков данных между ЗУ разных уровней), standing (блоков данных между ЗУ разных уровней), wraparound, (программного обеспечения) software porting process, (программного обеспечения) software-porting process22) Oil: carryover, conduction, transference24) Cartography: transferring26) Ecology: transmission, travel28) Network technologies: conversion29) EBRD: bringing forward (бухг.)30) Automation: conversion (напр. данных)31) Robots: translation (параллельный), transposition (из одной части уравнения в другую)32) Marine science: redeposit33) Makarov: advection, hyphenation (слова), relocation, transfer (знаний из одной области в другую), transfer (кинетические явления), transfer (напр. изображения с магнитной ленты на киноплёнку), transference of heat, transplantation, transport (кинетические явления), transport (тепла, массы и т.п.), transportation (осадочных пород и т.п.), transposition (членов ур-ния)34) SAP.tech. passing on, transf., transp., transporting35) SAP.fin. taking over, transfer posting -
7 переуплотнение
1) Construction: preconsolidation (грунта)2) Mining: overtamping (заряда взрывчатого вещества в шпуре)3) Telecommunications: remultiplex4) Oil: overconsolidation, repacking (горных пород)5) Ecology: overcrowding (популяции), overstocking (популяции) -
8 структура
1) General subject: breakdown, composition, conformation, economy, fabric, frame, framework, framing, grain, grain (дерева, камня), machinery (драмы, поэмы), ordonnance, scheme, state, structure, texture, outfit (http://www.deccanchronicle.com/channels/cities/hyderabad/jiam-shadow-outfit-im-ib-359), pattern, entity, (в силу договорённости) arrangement, (долга) profile2) Medicine: architectonics, constitution, formation, texture (ткани)3) Military: mechanism4) Engineering: architecture, architecture (конфигурация), construction, morphology, structural arrangement5) Agriculture: consistence6) Mathematics: Banach lattice, configuration, set-up, structure lattice9) Diplomatic term: (экономическая) formation11) German: Gestalt12) Psychology: anatomy13) Electronics: geometry14) Information technology: architecture, (физическая и логическая) architecture (вычислительного устройства или процесса), lattice, lattice (информации), organization15) Oil: make-up, structure (комплекс горных пород), texture (почвы, минерала, горной породы)16) Silicates: arrangement, network17) Patents: format19) Education: design21) Polymers: skeleton22) Programming: (инфра) framework24) Robots: architecture (напр. ЭВМ), array (правильная), construct27) Aviation medicine: texture (ткани, поверхности)28) Makarov: arrangement (напр. кристалла), consistency, contexture, fluorspar structure, marker, mix (напр. продукции), mixture, morphology (какого-либо объекта), ordonnance (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), set, structure (organization at atomic scale) (организация на атомном уровне), system29) Security: layout30) SAP.tech. structure object31) SAP.fin. grouping32) General subject: pattern (букв. узор) -
9 полоса
n1) gener. Balken (телевизионной испытательной таблицы), Barre (металла), Bänd (тж. металла), Bänderchen (тж. металла), Gürtel, Landstrich (земли), Strich, Balken (на гербе), (pl) Strähne, (тк.sg) Strähne (период в жизни), Schwaden (тумана), Streifen, Strieme, Striemen5) liter. Strähn, Strähne, Saum6) poet. Streif7) eng. Abfallstreifen (отход при штамповке), Bandbreite (s. а. полосы), Bereich, Druckseite, Energiebereich, Lamelle, Schiene, Spektralbande8) chem. Schliere (см. также Schlieren, оптическая неоднородность раствора вокруг растворяющегося вещества)9) railw. Streifen (проезжей части дороги)10) econ. Zone11) mining. Feld12) metal. Barren, Stab, Streifenblech, Walzstab15) textile. Platte, Rippe, Streifern, in den Strich bürsten16) phys. Bände (полосатого спектра), Bande (полосатого спектра)17) electr. Bandbereich (частот)18) leath. Bandstreifen, Breitriemen19) weld. Bd Bandstreifen, Fl Flachprofil20) aerodyn. (взлётно-посадочная) Bahn21) shipb. Streifen (m, n)22) magnet.image.rec. Spur -
10 разложение
n1) gener. Desintegration (целого на составные части), Entwickelung (напр., бинома), Entwicklung (напр., бинома), Putrefaktion, Putreszenz, Unterwanderung (напр. армии), Verkommenheit, Verwesung, Zerfall, fortschreitender Verfall, Auflösung, Korruption, Zergliederung, Zersetzung (тж. хим.)2) geol. Aposepsis, Dialyse (горных пород), Dissolution (смеси), Dissoziation, Eremakausis, Spaltung, Verfaulen (органического вещества), Verfaulung, Vermoderung, Vermorderung, Verwesung (напр., растительных остатков), Zerlegen3) Av. Entwicklung (напр. в ряд)4) liter. Fäulnis5) milit. Deroute6) eng. Aufspalten, Dekomposition, Dispersion (напр. белого света с помощью призмы), Verrottung7) chem. Brechung, Abbau8) construct. Abbau (напр. веществ, содержащихся в сточных водах)9) math. Entwicklung (в ряд), Zerlegung10) law. Zerrüttung11) econ. Disaggregation12) road.wrk. Aufschließen, Destruktion13) psych. Analyse14) TV. Auflösen (изображения), Auflösung (изображения), Abtasten15) textile. Aufschließung16) electr. Abtasten (изображения), Abtastung (изображения)17) oil. Aufschluß, Trennung (эмульсии), Zerstörung18) food.ind. Zersetzungsprozeß, Zersetzungsvorgang19) weld. Zerlegung (напр., силы)20) pompous. Verderbnis21) wood. Abbau (древесины грибами), Zersetzung (напр. древесины)22) aerodyn. Aufspaltung23) shipb. Zersetzen24) cinema.equip. Dekomposition (напр., эмульсии)
См. также в других словарях:
Зональная дезинтеграция горных пород вокруг подземных выработок — Зональная дезинтеграция горных пород вокруг подземных выработок физический эффект, который проявляется «вокруг подземных выработок, расположенных на глубине, где гравитационная составляющая напряжений близка к пределу прочности пород на… … Википедия
Удельный вес магматических горных пород — Удельный вес это отношение веса тела Р к его объёму V, то есть величина g = P/V. Удельный вес может быть определён также по формуле (g=rg, где r плотность вещества, g ускорение свободного падения. В отличие от плотности удельный вес… … Википедия
дубящие вещества — вещества, применяемые при дублении кож и меха. Различают дубящие вещества: минеральные (соединения хрома, алюминия и т. д.), органическо животные (ворвани), растительные (экстракты древесных пород таннины), искусственные (например,… … Энциклопедический словарь
Метаморфизм горных пород — (от греч. metamorphoómai подвергаюсь превращению, преображаюсь) существенные изменения текстуры, структуры, минерального и химического состава горных пород в земной коре и мантии под воздействием глубинных флюидов (летучих компонентов),… … Большая советская энциклопедия
Взрывчатые вещества — Динамитный склад Взрывчатое вещество (ВВ) химическое соединение или их смесь, способное в результате определённых в … Википедия
Болезни древесных пород — вызываются главным образом грибами, бактериями, вирусами, а также факторами неживой природы. Наносят большой ущерб сельскому и лесному хозяйству, приводя иногда к гибели деревьев на значительных площадях. Древесные породы… … Большая советская энциклопедия
Плотность горных пород — (a. rock density; н. Gesteinsdichte; ф. densite des roches; и. densidad de rocas) определяется отношением массы горн. породы к её объёму. П. г. п. зависит от их минерального состава, структурно текстурных особенностей, пористости, вида… … Геологическая энциклопедия
ВЕС УДЕЛЬНЫЙ (ВЕЩЕСТВА, ГОРНЫХ ПОРОД, МИНЕРАЛОВ) — отношение веса тела к занимаемому им объему. В. у. г. п. равен отношению массы твердой фазы к ее объему. В. у. м лов отношение их веса к объему. Единица измерения в СГС дин/см3, в СИ Н/м3. В. у. г. п. зависит от В. у. породообразующих,… … Геологическая энциклопедия
Щебень из горных пород — – неорганический зернистый сыпучий материал с зернами крупностью св. 5 мм, получаемый дроблением горных пород, гравия и валунов, попутно добываемых вскрышных и вмещающих пород или некондиционных отходов горных предприятий по переработке руд… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ДУБЯЩИЕ ВЕЩЕСТВА — вещества, применяемые при дублении кож и меха. Различают дубящие вещества: минеральные (соединения хрома, алюминия и т. д.), органические животные (ворвани), растительные (экстракты древесных пород таннины), искусственные (напр.,… … Большой Энциклопедический словарь
Смерзание горных пород — (a. congelation of rocks; н. Zusammenfrieren der Gesteine; ф. congelation des roches; и. congelacion de rocas) процесс перехода минеральной массы из сыпучего (кусковатого) состояния в монолит, связанный c образованием льдоцемента из… … Геологическая энциклопедия